These 12 stories have been selected from the annals of Cambodian folklore for use as supplementary reading for upper primary or lower secondary pupils
This supplementary reader has been written with the requirements of Asian pupils in upper primary and lower secondary schools in mind
Buku ini menyajikan petunjuk-petunjuk penerjemahan yang menbantu penerjemah dalam mengembangkan ketrampilan dan kemahirannya
The eight stories retold in this book are all taken from the vast treasure-house of Indian. fairy-tales.
This small collection of Burmese folk tales was written in a similar manner to my previous books.
every care has been taken to ensure that the stories , which have been taken from malaisia tradisional sources will be suitable for malaisia cultural and social background. moreover, it is hoped that they will provide interesting and pleasan reading. each story is followed by questions testing comprehension and language skill wich are intened to ease the load on the teacher and reinforce the wo…
These stories reflecting the various cultural aspects of Central Asia, have been selected for use by upper primary or lower secondary pupils.
These 18 stories from Taiwan are fresh, bright and original. The author and publishers are confident they will appeal to all Southeast Asian children looking for reading material with a familiar background.
This supplementary reader has been written for Asian pupils who have been studying English as a foreign or second language for about five years.
Seni menggayakan kalimat ini membahas kalimat sebagai media penyampaian gagasan